近期多多策略,国产动画电影《浪浪山小妖怪》的热映引发了观众们的广泛关注,特别是影片中的一段字幕引起了热议。
在电影中,当取经团队成功击败老鼠精后,一位老妇人赠送鞋子,并说了句“你们走远路,废鞋”。然而,字幕却将其标注为“废鞋”,这引发了网友们的质疑,认为准确的书写应为“费鞋”。
网友们对此进行了深入的分析,指出“费鞋”的意思是强调鞋子在旅途中会被消耗,而“废鞋”则意味着鞋子已被废弃,强调无用,这在当时的语境下显然不合逻辑。武汉一影城的客服人员对此进行了回应,确认字幕确实为“废鞋”多多策略,但也指出网络上这两种写法都有出现,只不过使用频率不同。
展开剩余60%此事件在社交媒体上引发了热烈讨论。不少网友认为,影片制作团队在字幕的细节上显得较为粗心,字幕的准确性应当更加严谨。而也有一些网友表示,字幕中的用词没有影响整体观影体验,可能只是一种幽默的表达方式,实际上并不存在明显的问题。
8月17日,华中师范大学的教授张三夕在接受采访时表示,从语言的逻辑和日常用法来看,使用“费鞋”更为恰当。他指出,“费鞋”是我们生活中常见的表达,意味着鞋子在长途旅行中容易受到磨损;而“废鞋”则强调鞋子已经不再可用,这与“走远路”这个情境并不相符。他认为在这个句子中用“废”显然是一个错误,网友们的看法是正确的。
这一事件的讨论仍在持续,影迷们纷纷发表各自的看法。
发布于:福建省兴盛网提示:文章来自网络,不代表本站观点。